外语学院2023

学术研究

当前位置: 学院首页 > 学术交流 > 学术研究 > 正文

外语学院举办线上研究生创新论坛

时间:2020-04-12 点击:作者:

本网讯(通讯员魏天昕)根据教育部“停课不停学”的思想,2020年4月11日上午8:00-12:00外语学院研究生创新论坛在线上举行次论坛汪桂芬老师主持陈明芳院长和何广惠老师坐阵会场,对同学们的主讲内容进行点评。

丁春晖以政论文体的翻译”为主题开讲,向大家分享了在这方面的理解陈明芳院长建议他可以提出一些错误的例子予以佐证增强论证力度。无独有偶李云龙也从“中国翻译史”的角度谈论政治对翻译的影响。何广惠老师指出可以抛开综述形式,深入地去分析某一个具体点;陈院长就文本转换、意识形态为谁服务、当下语境影响选择等方面了补充。施晴晴以目的论为指导,以简爱》翻译文本为例,剖析了翻译失误现象。汪桂芬老师大家解释了理论和文本是否合适这一共同关心的话题,同时建议要增强学术语言应用。张雪群结合实际工作领域,指出中英文建筑词汇不对应等问题,提出根据图纸确定词义等处理方法。程婷霞以高低语境视角下的翻译策略的使用为主题,从五个方面分析了不同语境翻译策略。赵婷婷从电影翻译现状入手,总结了电影字幕翻译技巧策略等。朱俐别出心裁,探讨西非民间故事汉译策略详细介绍了相关理论和文学背景知识,使同学们大开眼界。

最后同学也发表了自己的看法,互相交流了相关学术问题。陈明芳院长桂芬老师和何广惠老师对同学们的报告做了一个总结性的点评。本次论坛在师生的意犹未尽中结束。

                                             审稿:杨建兵  

上一篇:外语学院举办2018级研究生专场创新论坛

下一篇: 外语学院举办线上学术论坛

联系我们:

地址:中国.湖北.武汉.东湖新技术开发区光谷一路206号  

邮编:430205          电话: 027-87992026

3868银河总站 - 银河网app官网 版权所有

3868银河总站公众号